TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Korintus 2:1

Konteks
2:1 So 1  I made up my own mind 2  not to pay you another painful visit. 3 

2 Korintus 3:8

Konteks
3:8 how much more glorious will the ministry of the Spirit be? 4 

2 Korintus 3:11

Konteks
3:11 For if what was made ineffective 5  came with 6  glory, how much more has what remains 7  come in glory!

2 Korintus 4:8

Konteks
4:8 We are experiencing trouble on every side, 8  but are not crushed; we are perplexed, 9  but not driven to despair;

2 Korintus 5:2

Konteks
5:2 For in this earthly house 10  we groan, because we desire to put on 11  our heavenly dwelling,

2 Korintus 6:3

Konteks
6:3 We do not give anyone 12  an occasion for taking an offense in anything, 13  so that no fault may be found with our ministry.

2 Korintus 9:11

Konteks
9:11 You will be enriched in every way so that you may be generous on every occasion, 14  which is producing through us thanksgiving to God,

2 Korintus 10:6

Konteks
10:6 We are also ready to punish every act of disobedience, 15  whenever your obedience is complete.

2 Korintus 10:16

Konteks
10:16 so that we may preach the gospel in the regions that lie beyond you, and not boast of work already done in another person’s area.

2 Korintus 11:25

Konteks
11:25 Three times I was beaten with a rod. 16  Once I received a stoning. 17  Three times I suffered shipwreck. A night and a day I spent adrift in the open sea.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:1]  1 tc Although usually δέ (de, “now”; found in א A C D1 F G Ψ 0285 Ï lat) should take precedent over γάρ (gar) in textually disputed places in the corpus Paulinum, the credentials for γάρ here are not easily dismissed (Ì46 B 0223 0243 33 1739 1881 al); here it is the preferred reading, albeit slightly.

[2:1]  2 tn Or “I decided this for myself.”

[2:1]  3 tn Grk “not to come to you again in sorrow.”

[2:1]  sn Paul was not speaking absolutely about not making another visit, but meant he did not want to come to the Corinthians again until the conflict he mentioned in 2 Cor 2:4-11 was settled.

[3:8]  4 tn Grk “how will not rather the ministry of the Spirit be with glory?”

[3:11]  5 tn Or “what was fading away.” See note on “which was made ineffective” in v. 7.

[3:11]  6 tn Or “through” (διά, dia).

[3:11]  7 tn Or “what is permanent.”

[4:8]  8 tn Grk “we are hard pressed [by crowds] on every side.”

[4:8]  9 tn Or “at a loss.”

[5:2]  10 tn Or “dwelling place.”

[5:2]  11 tn Or “to be clothed with.”

[6:3]  12 tn The word “anyone” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects in Greek were often omitted when clear from the context.

[6:3]  13 tn Other interpretations of the first part of 2 Cor 6:3 are possible. The phrase could also mean, “not putting an obstacle in the way of anyone” (L&N 22.14), or “giving no one in anything a cause to sin” (L&N 88.307).

[9:11]  14 tn Grk “in every way for every generosity,” or “he will always make you rich enough to be generous at all times” (L&N 57.29).

[10:6]  15 tn Or “punish all disobedience.”

[11:25]  16 sn Beaten with a rod refers to the Roman punishment of admonitio according to BDAG 902 s.v. ῥαβδίζω. Acts 16:22 describes one of these occasions in Philippi; in this case it was administered by the city magistrates, who had wide powers in a military colony.

[11:25]  17 sn Received a stoning. See Acts 14:19, where this incident is described.



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA